Дисфункция реальности: Увертюра - Страница 100


К оглавлению

100

– Электронное книгохранилище и силовые батареи в порядке. Это и впрямь ужасная находка, Джошуа.

Джошуа пристально посмотрел на него.

– Он не расскажет мне где этот замок, – пожаловалась Келли. – Подумать только, нечто крупное, что уцелело во время акции самоуничтожения и наверняка является ключом ко всем секретам Леймила. Если бы мне удалось сделать об этом репортаж, я бы сразу разбогатела. Тогда бы я открыла собственную контору при фирме Коллинза. Черт, у меня был бы собственный офис!

– Я продам тебе сведения о том, где находится замок, – предложил Джошуа. – Вся информация хранится вот здесь, – сказал он, постучав пальцем по голове. – Мои нейронные процессоры помнят параметры его орбиты с точностью до метра. В течение ближайших десяти лет я в любой момент смогу вычислить его местонахождение.

– Сколько ты хочешь за это получить? – спросил Мейер.

– Десять миллионов фьюзеодолларов.

– Спасибо, я пас.

– Тебя не волнует то, что ты встаешь на пути прогресса? – спросила Келли.

– Нет. А что если разгадка окажется нам совсем не по нраву?

– Хороший довод, – поднял свой бокал Мейер.

– Джошуа, люди имеют право знать. Они, черт побери, сами соображают, что им делать, и не нуждаются, чтобы люди вроде тебя попытались защитить их от фактов. Секреты сеют подавленность.

Джошуа вытаращил глаза.

– Господи! Ты что, тоже считаешь, что Господь дал репортерам право совать свой нос во все дыры, куда захотят?

Келли поднес стакан к губам и сделал глоток шампанского.

– Мы так думаем.

– Вот увидишь, в один прекрасный день вам и откусят кончик носа. Во всяком случае, мы узнаем, что же случилось с леймилами. С такой большой исследовательской командой, которую нанял Транквиллити, результат не заставит себя долго ждать.

– Ты, Джошуа, неисправимый оптимист. Только оптимист рискнет отправиться куда-либо на этом твоем корабле.

– А в «Леди Мак» нет ничего плохого, – огрызнулся Джошуа. – Спроси у Мейера, все эти системы – самое лучшее, что можно купить за деньги.

Келли взмахнула длинными ресницами в сторону Мейера.

– Он абсолютно прав, – подтвердил тот.

– И все равно, я не хочу, чтобы ты улетал, – спокойно сказала она. Келли поцеловала Джошуа в щеку. – Они были лучшими, когда на ней летал твой отец, тогда они были новейшими. Но посмотри, что с ними стало теперь.

– Это совсем другое. Эти сироты на больничной станции никогда бы туда не попали, если бы не «Леди Мак». Отцу пришлось прыгать в непосредственной близости от той нейронной звезды.

Мейер издал жалобный стон и осушил свой стакан.


* * *


Джошуа был у стойки бара, когда к нему приблизилась женщина. Он даже не увидел ее, пока она не заговорила, его внимание было в этот момент отвлечено другим, более приятным зрелищем. За баром стояла девушка по имени Элен Ванхем, ей было девятнадцать, ее платье было несколько короче, чем это принято у Харки, и она казалась готовой во всем услужить Джошуа Калверту, капитану звездного корабля. Она уже сообщила, что заканчивает работу в два часа ночи.

– Капитан Калверт?

Он отвлекся от приятного зрелища декольте и бедер. Господи, такое начало ему понравилось.

– Он самый.

Женщина была черной, очень черной. Он решил, что в ее семье не очень-то использовалась генная инженерия, хотя ее чрезмерная пигментация и вызывала у него подозрения. Она была на полметра ниже его, а ее короткая густая шапка волос присыпана серебром седины. Он определил, что ей было около шестидесяти и состарилась она вполне естественным образом.

– Я – доктор Алкад Мзу, – сказала она.

– Добрый вечер, доктор.

– Насколько я поняла, вы снаряжаете свой корабль.

– Так оно и есть, «Леди Макбет». Самое прекрасное независимое торговое судно в этой части королевства Кулу.

– Вы хотели бы нанять его?

– Возможно.

Джошуа чуть не подпрыгнул. Он внимательнее посмотрел на маленькую женщину. Алкад Мзу была одета в костюм из серой ткани, узенький воротничок охватывал ее шею. Она казалась вполне серьезной, выражение ее лица изображало постоянное смирение. И в то же время где-то на задворках его сознания шевелилось какое-то предостережение.

«Ты уж слишком подозрителен, – сказал он сам себе, – то, что она не улыбается, еще не значит, что она таит угрозу. На Транквиллити ничто не может тебе угрожать, этим-то и замечательно это место».

– Медикам в наши дни неплохо платят, – заметил он.

– Я доктор физики.

– Ах, извините. Физикам платят тоже неплохо.

– Это не совсем так. Я член исследовательской команды, занимающейся леймиловскими остатками.

– Да? Тогда вы, должно быть, слышали обо мне, я нашел их электронный блок.

– Да, я слышала, хотя кристаллы памяти – это и не моя область. Я в основном занимаюсь их реактивными двигателями.

– Правда? Разрешите вас угостить?

Алкад Мзу заморгала и не спеша огляделась.

– Да, это бар, не так ли? Тогда, спасибо, мне только разве что белого вина.

Джошуа сделал знак Элен Ванхем, чтобы та налила вина, и получил в ответ очень дружелюбную улыбку.

– И какой рейс вы хотите мне предложить? – спросил он.

– Мне надо посетить одну солнечную систему.

«Это определенно судьба», – подумал Джошуа.

– Именно для этого «Леди Макбет» и подходит лучше всего. И что же это за звездная система?

– Гарисса.

Джошуа нахмурился, ему казалось, что он знает большинство звездных систем. Он проконсультировался в своем нейронном компьютере с астрологическим файлом. Вот тут-то его юмор определенно начал исчезать.

– Гарисса была заброшена тридцать лет назад.

100